UK  /  Languages  /  Swedish

Swedish Certified Translation

Auktoriserad översättning från svenska till engelska
Certified Swedish to English translations for the UK Home Office, UKVI, HMCTS, UK ENIC, the DVLA, the NHS, and UK universities. Prepared by native Swedish translators with a signed Certificate of Accuracy that meets UK Immigration Rules – accepted on first submission. From £29.95 per page.
Swedish certified translation services UK – Official Translations
Home Office Accepted
Native Swedish Translators
Secure Upload
Fast Turnaround
£
From £29.95/page
Official Swedish Certified Translation in the UK

Swedish is one of the most-requested languages in the UK with major communities in Greater London, Manchester, Birmingham and Edinburgh. Every Swedish document submitted to the Home Office, UKVI, HMCTS, UK ENIC, the DVLA, the NHS or a UK university needs a certified English translation – even when it carries the EU multilingual annex (Regulation 2016/1191), because the UK left the EU on 1 January 2021. Official Translations has delivered Swedish certified translations since 2010: native Swedish translators, signed Certificate of Accuracy in the exact format UK authorities accept, £29.95 per page, Instant Pricing, 24-hour standard turnaround for 1–3 pages. We cover birth certificate (födelsebevis), marriage certificate (vigselbevis), divorce decree (skilsmässodom), death certificate (dödsbevis), degree / diploma (examensbevis), academic transcript (studieintyg/utdrag), and more – with apostilled translations available for use abroad.

Why Swedish Translation Demand is Strong in the UK
40K+
Swedish Speakers in the UK
Diaspora across major UK cities
Top 25
Most-Spoken Language
In England & Wales
8K+
Swedish Translations Delivered
By Official Translations since 2010
100%
Home Office Accept-Rate
First-submission acceptance

Official Translations serves four main groups across the United Kingdom: individuals applying for UKVI visas, settlement, ILR, naturalisation, NHS GP registration or DVLA driving-licence exchange; solicitors handling immigration, family-law, probate and HMCTS matters that involve Swedish-language evidence; Swedish-speaking businesses filing corporate, banking or tax records with Companies House and HMRC; and students submitting Swedish-language secondary-school and university degrees through UCAS or UK ENIC for Statement of Comparability. Every Swedish certified translation we deliver is accepted on first submission – with apostilled translations available for use abroad when the document is heading back to Sweden.

Swedish Certified Translation – Frequently Asked Questions
How much does Swedish certified translation cost in the UK?+
£29.95 per page. Upload your Swedish document for Instant Pricing – the total is calculated from the word count, with no hidden fees.
Are your Swedish certified translations accepted by the UK Home Office and UKVI?+
Yes. Every Official Translations Swedish certified translation meets the Immigration Rules standard and is accepted on first submission by Home Office, UKVI, HMCTS, UK ENIC, DVLA, NHS and UK universities.
How fast is Swedish certified translation delivery?+
Standard turnaround for 1–3 pages is 24 hours. For more urgent deadlines, reach out – expedited 12-hour service is available on request.
Do I still need a Swedish certified translation if my document has the EU multilingual annex?+
Yes. The EU multilingual annex (Regulation 2016/1191) stopped working in the UK on 1 January 2021. UK authorities still require a full Swedish certified translation into English. Same applies to CIEC Convention 16 multilingual extracts.
Do you translate UK documents for a marriage in Sweden?+
Yes. Official Translations provides certified English-to-Swedish translations of UK civil documents such as Certificate of No Impediment (CNI), birth certificates and decree absolutes, with apostilled translations available for use abroad. Each submitted document is translated and certified to the standard required by the civil registry in Sweden.
Does my Swedish driving licence need translation for the UK DVLA?+
For DVLA D1 exchange the answer depends on country of issue and reciprocity arrangements. For UK insurers, police, taxi licensing or DBS submissions, a certified Swedish translation of the Swedish-language driving licence is required – and Swedish-language police-clearance certificates always need a certified translation.
Can Official Translations handle Swedish documents for UK ENIC and UCAS?+
Yes. Swedish secondary-school and university degrees translations by Official Translations are accepted by UK ENIC and every UK university for Statement of Comparability and UCAS applications.