UK  /  Languages  /  Tagalog

Tagalog Certified Translation

Sertipikadong pagsasalin mula Filipino patungo sa Ingles
Certified Tagalog to English translations for the UK Home Office, UKVI, HMCTS, UK ENIC, the DVLA, the NHS, and UK universities. Prepared by native Tagalog translators with a signed Certificate of Accuracy that meets UK Immigration Rules – accepted on first submission. From £29.95 per page.
Tagalog certified translation services UK – Official Translations
Home Office Accepted
Native Tagalog Translators
Secure Upload
Fast Turnaround
£
From £29.95/page
Official Tagalog Certified Translation in the UK

Tagalog is one of the most-requested languages in the UK with major communities in Greater London, Manchester, Birmingham and Liverpool. Every Tagalog document submitted to the Home Office, UKVI, HMCTS, UK ENIC, the DVLA, the NHS or a UK university needs a certified English translation. Official Translations has delivered Tagalog certified translations since 2010: native Tagalog translators, signed Certificate of Accuracy in the exact format UK authorities accept, £29.95 per page, Instant Pricing, 24-hour standard turnaround for 1–3 pages. We cover birth certificate (katibayan ng kapanganakan (PSA birth certificate)), marriage certificate (katibayan ng kasal), divorce decree (utos ng diborsyo/annulment), death certificate (katibayan ng kamatayan), degree / diploma (diploma), academic transcript (transcript ng records), and more – with apostilled translations available for use abroad.

Why Tagalog Translation Demand is Strong in the UK
200K+
Tagalog Speakers in the UK
Diaspora across major UK cities
Top 12
Most-Spoken Language
In England & Wales
25K+
Tagalog Translations Delivered
By Official Translations since 2010
100%
Home Office Accept-Rate
First-submission acceptance

Official Translations serves four main groups across the United Kingdom: individuals applying for UKVI visas, settlement, ILR, naturalisation, NHS GP registration or DVLA driving-licence exchange; solicitors handling immigration, family-law, probate and HMCTS matters that involve Tagalog-language evidence; Tagalog-speaking businesses filing corporate, banking or tax records with Companies House and HMRC; and students submitting Tagalog-language secondary-school and university degrees through UCAS or UK ENIC for Statement of Comparability. Every Tagalog certified translation we deliver is accepted on first submission – with apostilled translations available for use abroad when the document is heading back to the Philippines.

Tagalog Certified Translation – Frequently Asked Questions
How much does Tagalog certified translation cost in the UK?+
£29.95 per page. Upload your Tagalog document for Instant Pricing – the total is calculated from the word count, with no hidden fees.
Are your Tagalog certified translations accepted by the UK Home Office and UKVI?+
Yes. Every Official Translations Tagalog certified translation meets the Immigration Rules standard and is accepted on first submission by Home Office, UKVI, HMCTS, UK ENIC, DVLA, NHS and UK universities.
How fast is Tagalog certified translation delivery?+
Standard turnaround for 1–3 pages is 24 hours. For more urgent deadlines, reach out – expedited 12-hour service is available on request.
Do you translate UK documents for a marriage in the Philippines?+
Yes. Official Translations provides certified English-to-Tagalog translations of UK civil documents such as Certificate of No Impediment (CNI), birth certificates and decree absolutes, with apostilled translations available for use abroad. Each submitted document is translated and certified to the standard required by the civil registry in the Philippines.
Does my Tagalog driving licence need translation for the UK DVLA?+
For DVLA D1 exchange the answer depends on country of issue and reciprocity arrangements. For UK insurers, police, taxi licensing or DBS submissions, a certified Tagalog translation of the Tagalog-language driving licence is required – and Tagalog-language police-clearance certificates always need a certified translation.
Can Official Translations handle Tagalog documents for UK ENIC and UCAS?+
Yes. Tagalog secondary-school and university degrees translations by Official Translations are accepted by UK ENIC and every UK university for Statement of Comparability and UCAS applications.