Home  /  Languages  /  Spanish

Spanish Certified Translation

Traducción Certificada de Español
Certified Spanish translation services accepted by USCIS, the US Department of State, federal and state courts, foreign-credential evaluators, US universities and state DMVs. Prepared by native Spanish translators with a signed Certificate of Accuracy – accepted on first submission. From $29.95 per page, free USPS First Class postage. Any language pair, in either direction.
Spanish certified translation services US – Official Translations
USCIS Accepted
Native Spanish Translators
Secure Upload
Fast Turnaround
$
From $29.95/page
Official Spanish Certified Translation in the US

Spanish is the #2 language in the United States with 42 million speakers and major communities in Los Angeles, Houston, Miami, New York City, Chicago, Phoenix, San Antonio and Dallas. Official Translations, an ATA-member company, has delivered certified Spanish translations – traducciones certificadas de español prepared by our traductores oficiales – since 2010. Accepted on first submission by US Citizenship and Immigration Services, the US Department of State, US courts, state DMVs, US universities and foreign-credential evaluators, with a signed Certificate of Accuracy in the exact format every US authority expects.

We work in both directions. Spanish into English for green-card, citizenship, asylum and university applications. English into Spanish for the Spanish Non-Lucrative Visa, Digital Nomad Visa and NIE/residencia, Mexican temporary/permanent residency, Argentine citizenship by descent, Costa Rica and Panama retirement programs, and marriages registered at a Spanish-speaking Civil Registry.

Official Translations works in both Castilian Spanish (Spain) and Latin American Spanish. Document types and terminology vary across the Spanish-speaking world: Mexican CURP vs Argentinian DNI vs Colombian Cédula vs Spanish DNI; Mexican acta de nacimiento vs Spanish certificado de nacimiento vs Cuban or Dominican partida de nacimiento. Each translation is calibrated to the document's country of issue.

Spanish Certified Translation Use Cases in the US

From USCIS green-card filings to foreign-credential evaluation and state DMV exchanges, here are the most common reasons US residents need Spanish certified translations.

Why Spanish Translation Demand is Strong in the US
42M+
Spanish Speakers in the US
2020 Census, ACS
#2
Most-Spoken Language
After English in the US
180K+
Spanish Translations Delivered
By Official Translations since 2010
100%
USCIS Accept-Rate
First-submission acceptance

Official Translations serves four main groups across the United States: individuals filing green-card applications (I-130, I-485), naturalization (N-400), asylum, family-reunification petitions, SSA claims, DMV foreign-licence exchange and US passport applications; immigration attorneys handling US Citizenship and Immigration Services and US immigration-court cases that involve Spanish-language evidence; Spanish-speaking businesses filing corporate, banking or tax records with state authorities and the IRS; and students submitting Spanish-language degrees, transcripts and Bachillerato or licenciatura certificates through credential evaluation agencies like WES or other credential evaluators for US graduate admissions and professional licensing. Every Spanish certified translation we deliver is accepted on first submission.

Spanish Certified Translation – Frequently Asked Questions
How much does Spanish certified translation cost in the US?+
$29.95 per page (1 page = 300 source words). Upload your Spanish document for Instant Pricing – the total is calculated from the word count instantly, with no hidden fees. Free USPS First Class postage included.
Are your Spanish certified translations accepted by USCIS?+
Yes. Every Official Translations Spanish certified translation meets USCIS requirements and is accepted on first submission for green-card applications (I-130, I-485), naturalization (N-400), asylum and family-reunification petitions. Translations also accepted by the US Department of State, federal and state courts and US universities.
How fast is Spanish certified translation delivery?+
Most orders up to 3 pages are processed within 24 hours. Rush service is available at $14.95 per page for urgent USCIS, court, university or DMV deadlines. Same-day delivery on request for shorter documents.
Do you offer notarized Spanish translation?+
Yes. Notarized translation is available as a $19.95 add-on per order (one flat fee regardless of page count). Required for some state-court submissions, certain state DMV processes, and a small number of consular applications. Most USCIS submissions only require certified translation – notarization is generally not needed.
Can Official Translations handle Spanish documents for US foreign-credential evaluation?+
Yes. Mexican, Latin American and Spanish secondary-school (Bachillerato), university (licenciatura) and Master's (maestría) degrees translations by Official Translations meet the format used by major US foreign-credential evaluation companies for foreign credential evaluation reports used in US graduate admissions, professional licensing and immigration.
Do you translate US documents for a marriage in Mexico, Central America, the Caribbean, South America or Spain?+
Yes. Official Translations provides certified English-to-Spanish translations of US civil documents such as US birth certificates, divorce decrees and single-status affidavits, with notarization and apostille via the Secretary of State available where required by the Spanish-speaking country's civil registry (Registro Civil).
Can you apostille a Spanish certified translation for use abroad?+
Yes. Official Translations can have your Spanish certified translation apostilled via the Secretary of State for international use under the 1961 Hague Convention. The flow is: certified translation → notarization → Secretary of State apostille. Pricing from $149.95 per document.
Does my Spanish degree need translation for US credential evaluation?+
Yes. For a Spanish-language degree or transcript to be evaluated by a US credential evaluation agency, it must be accompanied by a certified English translation. Official Translations provides translations in the format credential evaluation agencies expect – signed Certificate of Accuracy, page-by-page mirroring of the original layout – widely accepted by credential evaluation agencies across the United States for graduate admissions, professional licensing and immigration.
Are you familiar with Latin American Spanish documents as well as Spanish-from-Spain?+
Yes. Official Translations works fluently in both Castilian Spanish (Spain) and Latin American Spanish. Our translators handle the country-specific terminology and document formats used across the Spanish-speaking world – including the various national ID formats (DNI, CURP, Cédula, INE), birth-record naming (certificado, acta, partida) and driver's license variants. Each translation is calibrated to the document's country of issue and produced in US English to the standard US Citizenship and Immigration Services, the US Department of State, US courts, foreign-credential evaluators and US universities require.
Will USCIS accept my Spanish certified translation?+
Yes. USCIS requires every non-English document submitted with an immigration petition to be accompanied by a full English translation certified by the translator as complete and accurate. Every Official Translations Spanish certified translation includes that signed Certificate of Accuracy in the exact format USCIS expects and is accepted on first submission across I-130, I-485, N-400, asylum and family-based petitions.
Made on
Tilda