HomeTranslation Guide › US Expat Document Translation Guide
Living Abroad

🌎 US Expat Document Translation Guide

Living abroad as a US citizen means translating US documents into the local language for residency permits, foreign marriages, work visas, business registration, and property purchase. We translate, certify, apostille, and legalize the full expat document set.

USCIS Accepted
Certified Translators
100+ Languages
$29.95 / Page

US Expat Documents and Where Each One Is Submitted Abroad

Each US document on this page maps to a specific foreign authority and a specific expat use case. The US Birth Certificate is submitted to foreign civil registry offices for marriage abroad (Spain, Italy, Mexico, Brazil), dual-citizenship by descent applications (Italy, Ireland, Poland, Germany), and child registration with the local registrar. The US Marriage Certificate goes to the same civil registry offices to register a US marriage in the destination country and to foreign immigration authorities for spouse-sponsored residency. The US Divorce Decree is filed with foreign courts and civil registries to lift a prior marital tie before a new marriage abroad. The US Passport (informational copy) is presented to foreign embassies, consulates, and foreign banks to open accounts and prove identity at notarial appointments. US Diploma & Transcripts go to foreign universities for graduate admissions, credential evaluation, and to foreign employers and professional licensing boards for skilled work visas in Germany, the Netherlands, Australia, and the UAE.

The FBI Background Check (Identity History Summary) is the workhorse of expat residency files: it is required by foreign immigration authorities for the Spain non-lucrative visa, Portugal D7, Italy elective residence, Mexico residente temporal, UAE residence, and Costa Rica pensionado, and by foreign employers for skilled work permits. Because it is a federal document, it is apostilled only by the US Department of State; we coordinate the full chain. IRS Tax Returns (Form 1040 plus schedules) and Bank Statements are submitted to foreign banks for mortgage applications and to foreign real estate authorities (notarios in Spain, notaios in Italy, escribanos in Argentina) to prove income and source of funds for property purchase, and immigration authorities also reference them for the income threshold on retiree and digital-nomad visas. For Hague Convention countries the apostille is enough; non-Hague destinations like the UAE, Saudi Arabia, Egypt, and Vietnam require embassy legalization — see our apostille guide and embassy legalization translation page.

The Power of Attorney is notarized in the US and then submitted to foreign real estate authorities, foreign banks, and foreign courts so a relative or agent abroad can sign a property closing, manage a foreign account, or appear in a local lawsuit on the expat's behalf. The Death Certificate (for inheritance abroad) is filed with foreign civil registry offices, foreign courts (probate), and foreign banks to release inherited property, foreign accounts, and pension residuals to US-based heirs — this is especially common for Italian and German real-estate inheritance and for Latin American probate. We provide certified translations accepted by 95% of expat destinations, plus sworn (jurada, asseverata, assermentee) options for Spain, Italy, France, Germany, Brazil, and Mexico when local law requires a court-registered translator. For destination-specific work see Spain residency translation and Spanish certified translation. Get a free quote with your destination country and intended use.

What We Translate For US Expats Living Abroad
US Birth Certificate
US Marriage Certificate
US Divorce Decree
US Passport (informational)
US Diploma & Transcripts
FBI Background Check
IRS Tax Returns
Bank Statements
Power of Attorney
Death Certificate (for inheritance abroad)
Where US Expat Translations Are Accepted
Foreign Embassies & Consulates
Foreign Immigration Authorities
Foreign Civil Registry Offices
Foreign Courts
Foreign Universities
Foreign Employers
Foreign Banks
Foreign Real Estate Authorities
How It Works
1
Upload Your Document
Send us your document via our online order form. We accept scans, photos, and digital files in any format.
2
Certified Translation
A qualified translator completes your translation with a signed certificate of accuracy included at no extra charge.
3
Delivered in 24 Hours
Receive your certified translation by email. A physical copy can be shipped if required by your institution.
Frequently Asked
A certified translation is a translation accompanied by a signed certificate of accuracy from the translator. A sworn translation (traduccion jurada in Spain, traduzione asseverata in Italy, traduction assermentee in France) is performed by a translator officially registered with the destination country government. Some countries strictly require a sworn translator; others accept certified translations. We offer both depending on the destination.
Yes, in most cases. Hague Convention countries (the EU, UK, Mexico, Brazil, Argentina, Japan, South Korea, China since 2023, Canada since 2024) require an apostille on US public documents. Non-Hague countries require embassy legalization instead. The apostille goes on the original document before translation, and a second apostille often goes on the notarized translation.
First, request an Identity History Summary from the FBI directly or through an FBI-approved channeler (Accurate Biometrics, Fieldprint). Second, get the federal apostille from the US Department of State (6-8 weeks). Third, send us the apostilled FBI report and we will produce a certified translation in the destination language. Fourth, if the destination country requires it, we apostille the notarized translation as well.
Foreign civil registries typically require a US birth certificate, an apostille, a certified translation in the local language, and a Certificate of No Impediment (Affidavit of Single Status) from the US embassy in the destination country. We translate the birth certificate, prior divorce decrees, and the Certificate of No Impediment.
Standard turnaround is 24 hours for the certified translation itself. Apostille runner times are 1-2 weeks for state apostilles and 6-8 weeks for federal apostilles. We coordinate the full chain so you have a single delivery date.
Ready?

Start Your US Expat Document Translation Today

Tell us your destination country and the documents you need translated. We deliver certified, sworn, and apostilled translations accepted by every foreign embassy, immigration authority, and civil registry.