Arabic is one of the most-requested languages in the United States with major communities in Dearborn, Detroit, Houston, Brooklyn, Los Angeles, Paterson. Official Translations, an ATA-member company, has delivered Arabic certified translations since 2010 – accepted on first submission by US Citizenship and Immigration Services, the US Department of State, US courts, state DMVs, US universities and foreign-credential evaluators, with a signed Certificate of Accuracy in the exact format every US authority expects.
From USCIS green-card filings to foreign-credential evaluation and state DMV exchanges, here are the most common reasons US residents need Arabic certified translations.
Official Translations serves four main groups across the United States: individuals filing green-card applications (I-130, I-485), naturalization (N-400), asylum, family-reunification petitions, SSA claims, DMV foreign-licence exchange and US passport applications; immigration attorneys handling US Citizenship and Immigration Services and US immigration-court cases that involve Arabic-language evidence; Arabic-speaking businesses filing corporate, banking or tax records with state authorities and the IRS; and students submitting Arabic degrees and academic transcripts through credential evaluation agencies like WES or other credential evaluators for US graduate admissions and professional licensing. Every Arabic certified translation we deliver is accepted on first submission.